Categorieën
henri michaux lyriek Vertalingen - Bewerkingen

collectie (vert. v. Michaux – Collection)

Collection lac occulte des phoques anhydres des fesses de mica le confessional plombé des vierges trempées dans des draps de lit un aigle loué pour la saison une pie nettoyeuse de pavés les lézards ensevelis dans un éclat sans borne la vermine qui abonde dans le sens du noir d’ivoire la morve fidèle au nez […]

Categorieën
Grafiek henri michaux lyriek Ruis

exercises sous-titrées 001 – aantekeningen bij Michaux 001

“pied à terre – quelques lettres sortants de la Cathédrale” – dv 2016, pencil on paper,  A3 ‘aantekeningen bij Michaux 001’– dv 2016, pencil on paper, A5

Categorieën
henri michaux

Michaux Mystique

… 1918. De Eerste Wereldoorlog liep ten einde. België was onder de bezetting meer dan ooit een patattenveld in de ogen van menig intellectueel (“Le chant national de la Belgique c’ est le champ de pommes de terre” – Scutenaire ). De jonge Michaux (19j) leefde zich uit in de lectuur van de Christelijke mystiek. […]

Categorieën
henri michaux lyriek Vertalingen - Bewerkingen

prins van de nacht (H. Michaux)

PRINS VAN DE NACHT Prins van de nacht, van het dubbele, van de sterrenklier van de stoel van de Dood van de nutteloze zuil, van de allergrootste vraag. Prins van de gebroken krans van het verdeelde rijk, van de houten hand. Prins versteend in het kleed van een panter Verloren prins. (vert. dv) FÜRST DER […]

Categorieën
henri michaux lyriek Vertalingen - Bewerkingen

actie, ik kom (H. Michaux)

ACTIE, IK KOM Ik duw de deur open in jou, ik kom binnen Actie, ik kom Ik ben er Ik ondersteun jou Jij bent niet meer verlaten Jij hebt geen zorgen meer Als ontwarde draden vallen jouw zorgen neer De nachtmerrie waaruit jij met woeste blik ontwaakte is weg Ik sta jou bij Jij zet […]

Categorieën
henri michaux lyriek Vertalingen - Bewerkingen

henri michaux – in de nacht

IN DE NACHT In de nacht In de nacht Ben ik verenigd met de nacht Met de nacht zonder grenzen Met de nacht. Mijn, mooi, mijn. Nacht Nacht van geboorte Die mij vult met mijn schreeuw Met mijn oren. Jij die mij overwoekert Die golven maakt golven Die overal golven maakt En rookt, die heel […]

Categorieën
henri michaux Lopende zaken Vertalingen - Bewerkingen

Groteske Trialoog als een Net in het Veld

een kathedraals uit-reksel van de Muliera Mystica (gevat in een passé décomposant) met een stelletje anonieme Eigenfaces en de Onvoltooiden van Henri Michaux, gespreid over tijd, taal en versplinterende piksels in diverse naamruimtes 1. Henri Michaux – Les Inachevés LES INACHEVÉS Visage qui ne dit qui ne rit qui ne dit oui ni non. Monstre. […]

Categorieën
henri michaux Vertalingen - Bewerkingen

De zee van de borsten

Ik  twijfel er toch aan, zo zegt mij Aniado, of ik wel de enige ben. Er moeten er toch nog anderen zijn, die gaan zwemmen zijn in de zee van de borsten. Het duurt nooit lang voor ik ze tref onder mij als wieren in de stroom. Ongetwijfeld: er is meer nodig dan enkele halen, […]

This website uses the awesome plugin.