εἶναι γὰρ ἓν τὸ σοφόν, ἐπίστασθαι γνώμην, ὁτέη ἐκυϐέρνησε πάντα διὰ πάντων.
Diogenes Laertius, IX, 1.
transcription
- einai yar hen to sofon epistasthai gnomèn, hoteè ekybernèse panta dia pantoon
cat
- En una sola cosa consiste la sabiduría (humana):
en llegar a conocer la Inteligencia
que gobierna (timonea) todas las cosas por todas las vías. (MARCOVICH-cat) - Porque una sola cosa es lo Sabio:
adquirir el conocimiento
con el que gobernar
todas las cosas a través de todas. (MOURAVIEV-cat)
ces
- To jedno moudré:
vědět, že důmysl †…† řídí všechno skrze vše. (KRATOCHVIL)
deu
- In Einem beseht die Weisheit, die Vernunft zu erkennne, als welche alles und jedes zu lenken weiß. (DIELS)
eng
- That which is wise is one: to understand the purpose which steers all things through all things. (FREEMAN)
- The wise is one, knowing the plan by which it steers all things through all. (KAHN)
- To recognize only one Wise Being: that Mind which alone steers the whole Universe. (LEBEDEV)
- For Wise is one:
establish the knowledge
by which to steer
all things through all. (MOURAVIEV)
fra
- La sagesse consiste en une seule chose: savoir qu’une sage raison gouverne tout à travers tout. (CONCHE)
- Car Sapience est chose une :
établir la science
dont gouverner
toutes choses entre toutes. (MOURAVIEV-fra) - Un est le savoir
Il connaît la pensée
par qui sont gouvernées toutes choses au moyen de toutes choses. (DUMONT) - Le savoir ne consiste qu’en une chose: reconnaitre qu’une pensée gouverne toutes choses à travers tout. (PRADEAU)
- La sagesse consiste en une sule chose, à connaître la pensée qui gouverne tout et partout. (VOILQUIN)
ita
- Una sol cosa invero è saggezza, conoscere la volontà autocosciente, onde tutto mediante tutto si governa. (WALZER)
- Il sapere non è che un’unica cosa: comprendere ciò che dirige
tutte le cose attraverso tutte. (FRONTEROTTA)
ndl
- Er is maar één wijsheid: de wil kennen die alles door alles heen stuurt. (CLAES)
- Eén is het wijze: weet hebben van het inzicht dat alles door alles heen bestuurt (VERHOEVEN)
- Er is slechts één wijsheid: op voet van vertrouwdheid te staan met het inzicht, dat overal alles bestiert. (MANSFELD)
rus
- Признавать только одно Мудрое Существо — тот Разум, который один управляет всей Вселенной. (ГЕБЕДЕВ)
- Ибо Мудрость — в едином:
устанавливать знание,
коим <владея ты сможешь>
править всем через всfi. (MOURAVIEV-rus)