op alle plaatsen waar we onze plaatsen willen plaatsen,
liggen al de plaatsen die we plaatsten vroeger.
onze plaatsen slapen.
onze plaatsen wemelen.
onze plaatsen regenen.
onze plaatsen zwemmen.
onze plaatsen klemmen de handen
rond de strot van de ruimte.
wij nijpen, wij wringen,
wij sleuren, wij zingen.
onze plaatsen hebben geen tijd.
onze plaatsen hebben geen zijn.
onze plaatsen houden de armen, de benen
de handen vrij voor de stenen
tot de plaats is vergaan.
invoer (2017) – voor ‘Rigorisme’

Rigorisme. Losse Lyriek 1994-2024
- INHOUD
- Daphne en Apollo
- de allermooiste
- de dichter des zomers
- de poëet
- de vraag stellen
- dichter 1992 – 2019
- dit is mijn verworvenheid
- dooi
- dorp
- een vies beest
- elegie
- evenmin
- evident
- ferm
- gelaat
- Galathea 2015
- gloed voor guido
- het leed der lage landen
- het weigerde
- hoe het ooit
- ik begin pas en
- kinderspel
- kwatrijn
- lemmet
- licht
- lus
- mare nostrum
- moeder ben ik en kind
- musette maison
- nachtwake
- novemberblik
- ochtend
- ontluiken (gignopedie)
- oktober
- ongegrond
- Peenemunde
- plaatsen
- praten is het woord
- profetenessence
- queen of slaves
- rigorisme
- ravage
- rompslomp
- schichtig
- song for europe 2009 (4)
- sotera fussum (rr)
- spiegel
- stof
- stretto (bwv 1066)
- terug naar de kerkstraat
- tombeau (voor P. Van Sant)
- toverzang
- tunnelvision
- ut pictura poesis
- verworpen neologismen voor het ‘Fin de Millenium’
- wat
- waan voos mis
- woordbreuk (arabisch)
- woestenij
- zelfdruk
- zichtbaar
- zij
- 2 haikoe’s
- 4 barokspiegels
- Invers chronologische scroll
Koop een RADIO KLEBNIKOV CD!
Cathedral song
the ears are closed
and the eyes are shut
and the tongue is hidden
and the nose is gone
all that is left is the feeling
that doesn’t belong
Steun de Vrije Lyriek! KOOP meer BROL!
De Neue Kathedrale des erotischen Elends verspreidt sinds 2004 het virus van de Vrije Lyriek. Koop ‘BROL’ ( = stoffelijke restanten van creativiteit) en steun o.m. deze blog, Platform PLEE en RADIO KLEBNIKOV.!