Categorieën
Grafiek Harusmuze lyriek

Harusmuze #124

124

124 – het blinde kuiken kraait om korrels en krijgt wormen

hexagram 25 – 無妄 – WU WANG – ‘Onschuld’

verhaal

orig.: het blinde kraaienkuiken is blij nog met de maiskorrels

scève

Si Apollo restrainct ses raiz dorez,
Se marrissant tout honteux soubz la nue
C’est par les tiens de ce Monde adorez,
Desquelz l’or pur sa clarté diminue.
Parquoy soubdain, qu’icy tu es venue,
Estant sur toy, son contraire, envieux,
A congelé ce Brouas pluvieux,
Pour contrelustre à ta divine face,
Mais ton tainct frais vainct la neige des cieulx,
Comme le jour la clere nuict efface.

2. se marrissant: McFarlane: “‘vexed’ or ‘even angry( (cf. Cotgrave), here in the sense of ‘sulking'”, dat klopt ook met de attestaties van het adjectief in DMF
7. Brouas : mist
10. Comme le jour la clere nuict efface voor Pernette is Maurice haar ‘jour’

Geef een reactie